logo-shb-1 (1)logo-shb-1 (1)logo-shb-1 (1)logo-shb-1 (1)
  • Beranda
  • Tentang Kami
  • Sekolah Kami
    • SHB Modernland
    • SHB Modernhill
  • Admisi
  • Pojok Bahasa
  • Berita
    • SHB Modernland
    • SHB Modernhill
  • Indonesia
✕

Happy Chinese New Year

  • Home
  • SHB News
  • News Modernland Cambridge
  • Happy Chinese New Year
Student Council (OSIS)
Februari 3, 2016
One day with SHB at Lippo Mall Karawaci
Februari 11, 2016
Show all

Happy Chinese New Year

[:en]”You were born Chinese. Celebrating Chinese New Year is really important to us, Nathalie,” said my mom.

 

I was 5 back then, and I remember watching my mom and my grandmother taking turns cutting the nian gao and tossing pieces into the pan in the kitchen

 

Nian gao is a cake made of rice flour, and cut into pieces and used to make a sweet and savory fried dessert. Nian gao literally means year cake. The word gao, or cake, is a homonym for the Chinese word “high”. We eat year cake on New Year’s Day, to start the New Year on a high.

 

In Chinese New Year, my family will eat fish and dumplings. In Chinese, “fish” sounds like ‘surplus'. Chinese people always like to have a surplus at the end of the year, because they think if they have managed to save something at the end of the year, then they can make more in the next year.

 

Eating dumplings also means we will earn more money through the year. As I am Chinese, I believe in that. But somehow, it pains me when I hear Asian Americans say that the Lunar New Year is just a holiday to get money, because money was not my focus growing up.

 

Chinese New Year in nearly here, I can't wait to eat more dumplings and nian gao! Also, I wish you all a Happy Chinese New Year!

 

Nathalie Chen CS-3[:zh]我妈妈说: “Nathalie,你是华人。庆祝农历新年是一种非常重要的事情“。

我还记得5岁的时候,我看妈妈和奶奶在厨房里切年糕放在碟子上。

年糕是使用米粉做的,把年糕切成一片片然后把它油炸成为香甜可口的点心。年糕字面意思就是年度的糕点。糕的发音相当于中文的“高” 字。在开始新的一年,吃年糕意思就是希望我们在新的一年能更加地进步。

农历新年的时候,我家人一起吃鱼和饺子。在中文里“鱼” 的发音就是相当于“余” 的字。每一位华人都很希望在年底的时候大家都能有剩余。因为他们觉得如果每年底有剩余,那么明年会有更多的收入。

吃饺子的意思就是希望一整年能赚更多的钱。我是华人,所以我也相信这种事情。但是有时候,如果我听到美国出生的华人说农历新年只不过是一种获得钱财方式的假期的时候,我觉得很悲痛。因为,我认为在我成长过程,钱财不是我的重点。

农历新年快要来临了,我期待着吃年糕和饺子!祝大家农历新年快乐

 

Nathalie Chen-CS3 笔[:id]Ibu saya berkata “ Nathalie, kamu adalah orang Tionghoa. Jadi merayakan Tahun Baru Imlek sungguh sangat penting bagi kita”.

Saya masih ingat pada saat berumur 5 tahun, saya melihat Ibu dan nenek saya sedang memotong-motong “Nian Gao” di dapur dan meletakkannya di atas piring.

“Nian Gao”(Kue keranjang) terbuat dari tepung beras, yang biasanya dipotong-potong kemudian digoreng menjadi hidangan pencuci mulut yang manis dan gurih. “Nian Gao” secara harafiah artinya “ Kue Tahun Baru”. Huruf “Gao” dalam pengucapan bahasa Mandarin sama dengan arti kata “Tinggi”. Jadi dengan memakan Nian Gao untuk memulai tahun yang baru, berharap di tahun yang baru ini kita akan semakin tinggi dan maju dalam segala hal.

Pada saat Tahun baru Imlek, keluarga saya akan memakan ikan dan kue bola (dumpling). Dalam bahasa mandarin pengucapan kata “Ikan (Yu)”sama dengan pengucapan kata “Yu” yang berarti surplus. Orang Tionghoa selalu berharap di akhir tahun bisa mempunyai surplus, karena mereka berpikir jika di akhir tahun bisa ada surplus, maka di tahun berikutnya akan bisa mendapatkan lebih banyak lagi.

Makan kue bola (dumpling) juga mempunyai arti akan mendapatkan uang yang banyak di sepanjang tahun. Sebagai orang Tionghoa saya percaya akan hal tersebut. Tetapi kadang-kadang kalau saya mendengar orang Tionghoa yang lahir di Amerika mengatakan bahwa Tahun baru Imlek  hanyalah merupakan  liburan untuk mendapatkan uang saja. Hal itu sungguh menyakitkan saya, karena bagi saya uang bukanlah fokus utama dalam perjalanan hidup saya menuju kedewasaaan.

Tahun baru Imlek akan segera tiba, sudah tidak sabar lagi untuk makan kue bola (dumpling) dan “Nian Gao”! Selamat Tahun Baru Imlek.

 

Nathalie Chen CS-3

 [:]

Share
SHB Cambridge
SHB Cambridge

Related posts

Januari 15, 2026

Perayaan Natal Junior–Senior High School SHB Modernhill 2025


Read more
logo-shb-1 (1)

EXPLORE
___________________________

Berita
Galeri
Alumni
Karir
Program
Admisi
Kalendar Akademik
Kegiatan

SEKOLAH HARAPAN BANGSA
MODERNLAND
___________________________

Jl. Pulau Putri Raya No.Kav 10, Klp. Indah, Kec. Tangerang, Kota Tangerang, Banten 15117

Telp: (62-21) 5529510/11
Fax: (62-21) 5529512
___________________________
Jl. Hartono Raya ,Modernland – Tangerang 15117

Telp. (62-21) 55780936
Fax (62-21) 55780938

 

SEKOLAH HARAPAN BANGSA
MODERNHILL
___________________________

Jl. Bukit Raya I, Pondok Cabe, Modernhill  – Pamulang 15419

Telp. (62-21) 7403035
Fax (62-21) 740266
___________________________
Jl. Pala Raya, Pondok Cabe, Modernhill – Pamulang 15419

Telp. (62-21) 7495617
Fax (62-21) 7495615

Copyright © 2023 Sekolah Harapan Bangsa

WhatsApp us