[:en]The students in CS4, JC1 and JC2 are currently taking the Cambridge International Examinations. In other words, we, the students in CS1 to CS3 are asked to keep our voices down. That rule doesn’t really bother me, but instead I think that it’s a great rule for my class. There is something though that is disturbing me somewhat though- that we, CS1 to CS3 students don’t get holidays during the CS4 to JC2’s exams. I actually feel disappointed since, the junior high students from other schools mostly get holidays while their senior high students are taking exams. Despite this, I will still wish the best for all the students in CS4, JC1 and JC2 on their exams!
-Phylisse Nichelle, CS2[:zh]目前,剑桥中学四年级,剑桥大学预科一年级和剑桥大学预科二年级的学生正在参加剑桥国际考试。所以,我们这些剑桥中学一年级至三年级的学生在学校时必须安静的上课。这些规则对我来说是一种好事。但是,仔细想一下也有点觉得失望。因为,如果剑桥中学四年级至大学预科二年级的学长在考试时, 我们剑桥中学一年级至三年级的学生应该被放假。如同其他的学校一样,如果高中生参加考试时,那么,初中生一定在放假。除此之外,我依然的祝福所有剑桥中学四年级,剑桥大学预科一年级和二年级的学生考试顺利。
Phylisse Nichelle笔,剑桥中学二年级[:id]Saat ini, siswa-siswi CS4, JC1 dan JC2 sedang mengikuti ujian Cambridge International. Oleh karena itu, kami yang sedang duduk di bangku CS1 sampai dengan CS3 diminta untuk tidak bersuara selama di sekolah. Peraturan ini sebenarnya tidak ada masalah bagi saya, namun setelah dipikir-pikir ada sedikit kekecewaan. Karena pada saat senior CS4 sampai dengan JC2 sedang ujian, anak-anak CS1 sampai dengan CS3 seharusnya diliburkan. Sama seperti sekolah menengah lainnya, jika anak SMA sedang ujian, maka anak SMP akan diliburkan. Terlepas dari itu semua, saya akan tetap mendoakan yang terbaik untuk siswa CS4 sampai dengan JC2 yang mengikuti ujian.
-Phylisse Nichelle, CS2
[:]
WhatsApp us